Karl Marx, Kapital, first Bulgarian translation

-----------------------------------------------

 

 

Dimitar Blagoev Nikolov (1856-1924) brougth Marxism to Bulgaria. He was the founder of the Bulgarian Social Democratic Party in 1891 and of the Bulgarian Communist Party in 1919.

 

 

“(T)he first volume of Capital (was) translated by Blagoev, 1,700 of which had been ordered before publication. There also appeared, almost at the same time, another edition of Capital, translated by Bakalov” (Leon Trotsky, „The War Correspondence of Leon Trotsky. The Balkan Wars 1912-13“, New York, Monad Press, 1980).

 

 

„Die Befreiung Bulgariens vom osmanischen Joch im Jahre 1878 schuf günstigere Bedingungen für das Bekanntwerden mit Marx und Engels und für die Verbreitung ihrer revolutionären Lehre. (...) Im August des Jahres 1891 wurde auf dem Busludsha-Kongreß die Bulgarische Sozialdemokratische Partei (BSDP) gegründet (...) An dieser seiner bedeutendsten Übersetzung arbeitete Blagoew mehrere Jahre mit großer Liebe und Gewissenhaftigkeit. Zuerst unternahm er Versuche, ‚Das Kapital‘ in Heftform herauszubringen, aber leider konnte 1905 nur Heft 1 veröffentlicht werden. Zu der Ausgabe von 1910, die auf Beschluß des XVI. Parteitages der BSDAP erschien, sagte Blagoew: ‚Die Übersetzung wurde aus dem Russischen angefertigt, aber wir können zu Recht sagen, daß sie sowohl aus dem Russischen erfolgte als auch aus dem Deutschen und Französischen. Wir hatten alle vier russischen Ausgaben zur Verfügung, aber als Grundlage diente uns die letzte russische Übersetzung, die unter der Redaktion von G. P. Struwe erfolgte, da sie dem Original am nächsten kam. Bei all dem mußten wir jedoch fast Zeile für Zeile mit dem Original der letzten, vierten deutschen Ausgabe von Friedrich Engels und der französischen Übersetzung vergleichen, die von Marx selbst speziell durchgesehen worden ist.‘ Die Herausgabe dieser ‚Kapital‘-Übersetzung erfolgte durch die Sozialistische Parteibuchhandlung in einer Auflagenhöhe von 2500 Exemplaren.“ (Georgi Mladschow, „Über die Verbreitung der Werke von Marx und Engels in Bulgarien“, in: „Marx-Engels-Jahrbuch“, Band 8, 1985, S. 325-336)

 

 

КАПИТАЛЪТЪ, ТОМЪ ПЪРВИ

Първи български превод, 1909

1.

НАУЧНА БИБЛИОТЕКА Книжка 9. КАРЛЪ МАРКСЪ КАПИТАЛЪТЪ критика нА попитичЕскАтА ЕКОНОМИЯ томъ първи Пръводъ отъ д. БЛАгоЕвъ. ИЗДАНИЕ НА Партийата социалитическа книжарница и печатнца София.

(Portrait). V, 675, (1)

(SCIENTIFIC LIBRARY Book 9. CARL MARX CAPITAL CRITICS OF THE POLITICAL ECONOMY FIRST VOLUME TRANSLATION BY D(imitar). BLAGOEV. ISSUE OF THE SOCIALIST PARTY BOOKSTORE AND PRINTING HOUSE SOFIA.)

 

2.

- посвтяване отъ автора (W. Wolf).

- Книга първа ПРОЦССЪТЪ на капиталистическата ПРОИЗВОДСТВО

I Съдържаниe

IV Пръдговоръ къмъ българското издание (д. Влагоевъ, софиа, августъ 1909)

IV Предговор към българското издание

XI Пръдговоръ къмъ първото издание

XV Пръдговоръ къмъ второто издание

XXIII Пръдговоръ къмъ третото издание

XXVII Пръдговоръ къмъ четвъртото издание

1 Книга първа ПРОЦССЪТЪ на капиталистическата ПРОИЗВОДСТВО

667 Приложение. Мъста отъ френското издание на „Капитапътъ“, които не впизатъ въ текста.

 

 

Bibliography:

-------------

Georgi Mladschow, „Über die Verbreitung der Werke von Marx und Engels in Bulgarien“, in: „Marx-Engels-Jahrbuch“, Band 8, 1985, S. 321-352

Leon Trotsky, „The War Correspondence of Leon Trotsky. The Balkan Wars 1912-13“, New York, Monad Press, 1980

 

 

From the collections of the Karl Marx Memorial Library Luxembourg

 

 

Copyright Karl Marx Memorial Library Luxembourg 2017

 

 

Home