Karl Marx, Het kapitaal, zweite niederländische Übersetzung

----------------------------------------------------------

 

 

 

In den Sechzigerjahren nahm das Interesse am Marxismus in Westeuropa zu. Auf Niederländisch gab es bis dahin nur Franc van der Goes’ als unzulänglich kritisierte Übersetzung des ersten Bandes von “Das Kapital”. Deshalb nahm der Historiker und Politikwissenschaftler Isaac Lipschits (1930-2008) eine neue Übersetzung vor, die, wie Van der Goes’, auf der vierten, 1890 von Friedrich Engels herausgegebenen Ausgabe des deutschen Originals beruht. Sie wurde 1967 von C. de Boer jr. und Paul Brand, Hilversum und Antwerpen, veröffentlicht.

1. Druk, De Boer, P. Brand, Hilversum, Antwerpen, 1967, 604 S.

 

Der Klappentext erklärt: “Deze nieuwe Nederlandse vertaling is gebaseerd op de vierde, door Friedrich Engels verzorgde druk van 1890. De vertaler, dr. I. Lipschits (geb. 1930) promoveerde in 1961 cum laude in de politieke en sociale wetenschappen aan de Universiteit van Amsterdam en sloot zijn studie aan de Parijse Sorbonne af met het ‘Diplôme supérieur de l’étude et de recherches politiques’. Tot 1966 was hij wetenschappelijk medewerker aan het Instituut voor Wetenschap der Politiek te Amsterdam en momenteel is hij senior lecturer aan de Universiteit van Haifa.”

 

 

Isaac Lipschits “Kapital”-Übersetzung wurde ein großer Erfolg. Ab 1970 veröffentlichte der Verlag Bussum in De Haan sie in einem Dutzend Auflagen. 2010 erschien eine von dem Übersetzer Hans Driessen überarbeitete und aktualisierte Ausgabe der Übersetzung von Isaac Lipschits im Verlag Boom, Amsterdam.

 

 

Eine niederländische Übersetzung von Band zwei von “Das Kapital” durch David C.A. Danneels in einer ersten und durch Leendert Erkelens in einer zweiten Ausgabe ist seit 2014 im Internet zugänglich, aber nicht gedruckt:

https://www.marxists.org/nederlands/marx-engels/1885/kapitaal-2/index.htm

 

Seit 2017 erscheint ebenfalls im Internet und ungedruckt eine noch unvollständige Übersetzung von Band drei, die bis Kapital fünf von David C.A. Danneels und ab Kapitel sechs von Adrien Verlee übersetzt wurde:

https://www.marxists.org/nederlands/marx-engels/1894/kapitaal-3/index.htm

 

 

 

 

 

 

 

Het Kapitaal, eerste deel

Tweede Nederlandse vertaling, 1967

1.

KARL MARX HET KAPITAAL EEN KRITISCHE BESCHROUWING VAN DE ECONOMISCHE POLITIEK DEEL I HET PRODUCTIEPROCES VAN HET KAPITAAL VERTAALD DOOR DR. I. LIPSCHITS MCMLXVII C. DE BOER JR., PAUL BRAND HILVERSUM, ANTWERPEN

XXXIII, 604 p.

2.

V Verantwoording van der vertaler

XIII Voorwoord bij de eerste druk

XVI Bij de tweede druk

XXII Bij de derde druk

XXIV Bij de vierde druk

XXIX Inhoud

0 Boek I Het productieproces van het kapitaal

 

 

Literatur:

----------

Marcel van der Linden (Hsg.), “Die Rezeption der Marxschen Theorie in den Niederlanden”, Schriften aus dem Karl-Marx-Haus Trier, 1992,

 

 

Nach Beständen der Karl Marx Memorial Library Luxembourg

 

 

Copyright Karl Marx Memorial Library Luxembourg 2017

 

 

Home